《屈原列传》 原文+翻译 《屈原列传》 原文+翻译

来源: http://zhenxiqi.net/kjaAT9q.html

《屈原列传》 原文+翻译 《屈原列传》 原文+翻译 亡走赵赵不内复之秦【原文】屈原者,名平,楚之同姓也(1)。为楚怀王左徒(2)。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王【原文】屈原者,名平,楚之同姓也(1)。为楚怀王左徒(2)。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王

63个回答 435人收藏 7232次阅读 320个赞
亡走赵赵不内复之秦竟死于秦而归葬,翻译

(1)楚怀王的幼子子兰劝谏怀王去,说:“怎么可以断绝和秦国的友好关系?”怀王终于去了。(2)(怀王)逃往赵国,赵国不肯收留,仍旧回到秦国,最后死在秦国,尸体被运回楚国安葬。

“亡走赵,赵不内。复之秦,竟死于秦而归葬”是什么...

他逃跑到赵国,赵国不敢接纳。又回到秦国,终于死在秦国,尸体被运回(楚国)安葬。 1、该句话出自于《史记·屈原贾生列传》 2、原文如下: 屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令

翻译下列文言文成现代文: 怀王怒,不听,亡走赵,赵不...

怀王怒,不听,亡走赵,赵不内复之秦,竟死于秦而归葬。 怀王非常气愤,不允许,逃跑到赵国,赵国拒不收留又到秦国,终于死在秦国,后来才运回来葬在楚国。

因留怀王,以求割地。怀王怒,不听,亡走赵,赵不内。...

翻译下,谢是《屈原列传》的!

"怀瑾握瑜兮,穷不得所示"出自哪里?是什么意思?

古文好的进!!!拜托了!!!回答好的有加分!!!司马迁《屈原列传》 全文如下 屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明於治乱,娴於辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,

史记 屈原贾生列传第二十四 求原文加翻译

其后诸侯共击楚,大破之,杀其将唐眛。 时秦昭王与楚婚,欲与怀王会。怀王欲行,屈平曰:“秦虎狼之国,不可信,不如毋行。”怀王稚子子兰劝王行:

"秦伏兵绝其后,因留怀王以求割地”什么意思啊??

时秦昭王与楚婚,欲与怀王会。怀王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之国,不可信。不如毋行1怀王稚子子兰劝王行:“奈何绝秦欢1怀王卒行。入武关,秦伏兵绝其后,因留怀王,以求割地。怀王怒,不听,亡走赵,赵不内。复之秦,竟死于秦而归葬。――《史记·

《屈原列传》 原文+翻译

【原文】屈原者,名平,楚之同姓也(1)。为楚怀王左徒(2)。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王

《史记,屈原贾生列传》 原文及翻译

西汉司马迁的《史记·屈原贾生列传》原文: 屈原者,名平,为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令,王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。

标签: 亡走赵赵不内复之秦 《屈原列传》 原文+翻译

回答对《《屈原列传》 原文+翻译》的提问

亡走赵赵不内复之秦 《屈原列传》 原文+翻译相关内容:

猜你喜欢

© 2019 新风搜索网 版权所有 网站地图 XML